La mer Méditerranée, étymologiquement le milieu des terres,est le lieu de rencontre de trois continents l' Europe ,l' Afrique , l' Asie Elle est le berceau de la civilisation occidentale et des grandes religions monothéistes.
JNEA http://fr.wikipedia.org/wiki/Mer_M%C3%A9diterran%C3%A9e
Les grandes civilisations méditerranéennes sont :
Civilisation Egyptienne , Civilisation sémitiques, Civilisation persanes, Civilisation phéniciennes, Civilisation carthaginoises, Civilisation berbères, Civilisation grecques et Civilisation romaines.
Certains historiens dont Eugène Guernier en 1950 ,accuse la colonisation française en Afrique du Nord d' avoir favorisé la culture arabe au détriment de la très ancienne culture Berbère
La langue berbère existe depuis le premier millénaire avant notre ère . Elle était est noté au moyen de l'alphabet tifinagh ou libyco-berbère. qui comporte des voyelles et des consonnes, dont il existe plusieurs variantes
JNEA http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c1/Kabylia-3lingual_sign.jpg/220px-Kabylia-3lingual_sign.jpg
En 1980 éclatent les manifestations du Printemps berbère, au cours desquelles les berbérophones de Kabylie réclament l'officialisation de leur langue.
Aujourd' hui s' est crée au Maroc un institut de culture amazigh pour préserver les la culture et les langues berbères
dans toute la daspora des associations de culture berbère et
A Montpellier Association ACBK
ACBK
Association Culturelle des Berbères de Kabylie
Centre des Rencontres
655 Route de Mende
F-34000 Montpellier
Téléphone : (33) 4 67 45 33 50
Contact: Tahar METREF
Montpellier Association Identité et Partage
IDENTITES et PARTAGE Président Nadir BETTACHE E-mail : identites.partage@wanadoo.fr
Ninisse, la Petite Berbère au coeur de l’Atlas
Fatima KERROUCHE - 06 98 44 38 93 - fatimakerrouche@yahoo.fr
A F B M
Association Franco-Berbere Montpellier
12, rue d’Oran 34000 Montpellier
Tel 06 84 49 85 08
fberberes.montpelliere@wanadoo.fr
terna.hajji@wanadoo.fr
AZETA AMAZIGH Association tissage Berbère à Lodève
Tapis brodé( sans velours ) KILIM
La fibre textile métier à tisser
Celui qui crée ses outils manifeste une grande envie de les utiliser
Stage tapis persan à Paris :300€ 5 fois 2H Contact : artmytha@hotmail.fr
Le tapis du bonheur ( différent tapis marocain)
Site commerciaux :
Tapis art berbère à Montpellier
Expressions berbères:
Tabargazt = femme courage
« Même si tu ne sais pas où tu vas, n'oublie jamais d'où tu viens ».
Tajmaât assemblée (de village)
« Imravden » clergé ( marabout )
Ihariyen laic
voir "et si la laicité venait d' Afrique du Nord ?"
Ihariyen »Femmes (et homme) berbères non conformistes
TASSADIT Yacine ( anthropologue berbère)
MALIKA DOUMRANE ( chanteuse emancipation berbère)
Mohamed Arkoun ( islamologue kabyle décédé)
Islamisation en kabilie Nouara
,La méditerranée qui est le carrefour de trois continents( Europe Afrique Asie) .est traversée par des flux migratoires et par des conflits de civilisation :
Histoire de la Cité nationnale de l' histoire de l' immigration
Site de la Cité de l' histoire de l' immigration
L' organisation internationale pour les migrations
La mer Méditerranée, est le berceau des grandes religions monothéistes.
L'expression "religions abrahamiques" désigne les religions découlant de la révélation d'Abraham, qui a donné naissance au judaïsme. Deux millénaires plus tard (selon la chronologie traditionnelle) est né le christianisme, Jésus étant censé être le messie attendu par les juifs. Ensuite, au VIIe siècle est apparu l'islam qui réfute l'idée que Jésus puisse être être le fils de Dieu mais le considère comme un prophète. Le sikhisme est à la limite des religions abrahamiques au sens où il est à la rencontre de l'islam et l'hindouisme.
La chute du mur de Berlin en 1989 annonce le passage d'un monde caractérisé par des clivages idéologiques, entre communisme et capitalisme, ou impérialisme et anti-impérialisme, à un monde marqué par des clivages culturels. « Pour la première fois dans l'histoire, la politique globale est à la fois multipolaire et multicivisationnelle. » À l'appui de sa thèse, Huntington montre que la chute des idéologies s'est accompagnée d'une résurgence des sentiments identitaires, que ce soit dans le monde musulman, avec le réveil de l'islam radical, qu'en Asie ou dans les pays d'Europe orientale (comme la Pologne par exemple), qui ont fait leur révolution au nom de leur nation et de leur culture.
Le deuxième temps de la « thèse du grand seigneur » d'Huntington consiste à avancer que ce réveil identitaire ne s'affirme plus par le biais des nations, comme au XIXe siècle et au XXe siècle, ni celui des ethnies, mais à l'échelle civilisationnelle, du fait de la mondialisation des échanges. Or, pour Huntington, les civilisations ont toutes pour origine une grande religion qui en a formé le socle moral et politique.
Critique de la thèse de Hudington
Le découpage des aires civilisationnelles est arbitraire et l’auteur lui-même reconnaît quelquefois la faiblesse de certains choix, comme l’incertitude de l’existence d’une civilisation subsaharienne. Quant à la civilisation musulmane, elle masque l’extrême complexité des différentes tendances de la religion et les éventuels conflits internes.
Par cette grille sont ignorés la présence de conflits au sein même de ce qu’il appelle les civilisations, tels les affrontements interethniques (Bosnie, Rwanda), avec les cultures « en guerre contre elles-mêmes » (Yvon Le Bot), ou encore l’enjeu du pétrole au Moyen-Orient.
Outre le manque de pertinence du critère géographique pour le tracé approximatif de ces aires, le choix du facteur de la religion comme facteur déterminant occulterait complètement d’autres variables géopolitiques, économiques, etc. La thèse serait contredite par le libéralisme économique contemporain et la mondialisation, qui montreraient que chaque aire considérée échange avec les autres et tendrait à s’uniformiser avec le reste du monde
Cette interprétation du monde actuel peut être dangereuse, car pouvant légitimer des politiques qui ont tendance à lui conférer une réalité : c’est la dérive des prophéties auto-réalisatrices.
Elle ne tient pas compte non plus du métissage possible entre les cultures et elle considère même que certaines civilisations ne seraient pas en capacité de pouvoir se moderniser.
Le danger de cette thèse est de constituer un tenant de la base idéologique de la guerre contre le terrorisme.
Remarque :La plus ancienne thèse sur les civilisations est le fruit d' un des plus grands hustoriens français du XX ieme siècle Braudel
Difficulté de mise en oeuvre en Europe
Il existe une politique officielle du multilinguisme dans l'Union Européenne. Cependant, les résultats de cette politique ne sont pas aujourd'hui à la hauteur de l'espérance : livrés à eux-mêmes, les Européens se sont tournés logiquement vers la langue la plus utile, l'anglais . Ce phénomène est connu dans la théorie des jeux sous le terme de maximin .
Cette attitude, pourtant prévisible, a grandement contribué à faire progresser l'influence de cette langue sur le plan mondial. Ironiquement, le laisser-faire européen a surtout profité aux intérêts commerciaux des États-Unis d'Amérique, en leur permettant d'exporter leurs chansons, leurs films et leurs livres, aux dépens des langues nationales et régionales de l'Europe, mais aussi aux dépens de la richesse du patrimoine culturel européen.
Pour rendre compte des processus de dynamique des langues, on peut néanmoins faire appel à un modèle simple et efficace qui combine deux forces (« l’utilisabilité » et le « maximin »). Ce modèle prédit, dans le contexte européen actuel, une convergence accélérée vers une hégémonie linguistique exercée par l’anglais. Une telle évolution, cependant, s’avère inefficace en termes d’allocation des ressources, injuste en termes de distribution des ressources, dangereuse pour la diversité linguistique et culturelle, et préoccupante quant à ses implications géopolitiques. Il est donc nécessaire d’examiner des alternatives à un tel scénario
Voire également le rapport Grin pour la mise en place et la préservation du multilinguisme en europe
Solution adoptée par le monde arabe : le recours à une langue autrefois commune, comme le latin en Europ 'est la solution actuellement employée dans le monde arabe, où l'arabe littéral est la langue véhiculaire commune à tous les pays arabes (la langue vernaculaire locale étant le dialecte arabe propre à chaque pays).
Autre solution développer l' intercompréhension: La communication en tandem (utilisation de deux langues de façon simultanée par deux interlocuteurs, chacun parlant la langue de l'autre pour mieux l'apprendre) a été testée par de nombreuses écoles